گرگ بالان دیده
آیا میدانستید که تقریبا همه ی فارسی زبانان، حتی بزرگانی از ادب فارسی، اصطلاح " گرگ بالان دیده "
را که کنایه از افراد آزموده ، سرد و گرم چشیده
و دنیا دیده است،به غلط " گرگ باران دیده"
میگویند و می نویسند ؟!
به کار بردن واژه ی باران در این اصطلاح اساسا نادرست است، زیرا همهی گرگ ها باران دیده هستند
و اتفاقا در روزهای زمستانی و بارانی
بیشتر از لانه خارج می شوند و به شکار
می پردازند و اگر باران دیدن علت با تجربه شدن گرگ باشد، این شامل تقریبا همه ی حیوانات است
نه فقط گرگ ها.
شکل درست این اصطلاح" گرگ بالان" دیده است
و معنی "بالان"، دام و تله مخصوص گرگ است
و گرگی که چند بار از دشواری و خطر بالان
نجات یافته باشد پختگی و آزمودگی لازم را در شکار پیدا کرده است.
افراد آزموده و سرد و گرم چشیده نیز آنانی هستند که با اندیشه های عاقلانه ازهمه ی دشواری ها و بلاها رهایی یافته و راه و رسم زندگی را فرا گرفته اند.
عامه ی مردم چون معنی واژهی "بالان" را نمی دانستند آن را به باران
و بدین ترتیب اصطلاح را به " گرگ باران دیده "
تبدیل کرده اند.
برگرفته از فرهنگ دهخدا